Victor Hugo's son did the translations of Shakespeare into French which Boito used to work on his libretto for Verdi's Otello. In the introduction to his translation there's a long passage in which Hugo explains that of course Othello isn't really black, that Desdemona couldn't possibly have fallen in love with him if…
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Leidmotief | Leitmotif to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.